logo

010-87750322

咨询、报名、合作、答疑

日本語敬語の入門----17




前回の説明に続いて:

  「でございます」的说明及注意事项的说明:


(1)因「でございます」具有自谦语的性质,所以一般不能用于对他人的某性质、状态等情况。

   例如:是您山田先生吗?您身体好吗?

  (錯誤)山田さんでございますか。お元気でございますか。

  (正しい)山田さんでいらっしゃいますか。お元気でいらっしゃいますか。

 
(2)因「でございます」也具有尊敬语的性质,但在对他人的事物表示尊敬时,虽然也可以用「でございます」来表示。

如:“こちらは 鈴木先生のお宅でございますか。”

   这种说法虽然在语法上认可的。但在敬语规则上是不这么讲的。

应该这么说:

    “こちらは 鈴木先生のお宅ですか。”

    “こちらは 鈴木先生のお宅でしょうか。”

    十分注意してください。

4、「でいらっしゃいます」の使い方:

 「でいらっしゃいます」是助词“で”和“いる”的尊敬语“いらしゃる”构成尊敬语判断助动词。

   通常用于表示人或者人的状态的名词后。对上位者的存在或状态,向听话人或者话题中的人表示敬意。

例:こちらは 理事長をしておられる大橋さんでいらっしゃいます。

    这位是担任理事长的大桥先生。

例:お宅のお祖父様は お元気でいらっしゃいますか。

    您祖父他老人家身体好吗?

例:失礼ですが、加藤先生では いらっしゃいませんか。

    对不起,您是加藤先生吧?

例:どちらで お勤めでいらっしゃいますか。

    您在哪里工作啊?

说明:

(1)「でいらっしゃいます」是用以断定人的表达形式,不能用于断定事物的句子。

    如:这里是张老师的家吗?

例:ここは 張先生のお宅でいらっしゃいますか。(錯誤)

    ここは 張先生のお宅でしょうか。(正しい)

(2)「でいらっしゃいます」是尊敬语,所以不可以用于对他人说自己或已方的人的会话中。

    如:这是我们公司的社长。

例:こちらは うちの社長でいらっしゃいます。(錯誤)

    こちらは うちの社長でございます。(正しい)

    こちらは うちの社長です。(正しい)

(3)「でいらっしゃいます」的句形原则上不能用于事物的。但是,在生活中,有时在话语中出现事物人格化的表示方式,要区分开来。

例:ここは 八百屋さんでいらっしゃいますか。(拟人化)

例:あちらは 00商店でいらっしゃいますか。(拟人化)

練習:

1、お父様のご病気は いかがでいらっしゃいますか。

   您父亲的病,好些了吗?

2、右手に見えるのは 00デパートでございます。

   在您右边,是00百货公司。

3、わたくしは張と申すものでございます。

   我姓张。

4、こちらは田中さんの奥さんでいらっしゃいます。

   这位是田中夫人。

5、ご覧のように とても 綺麗でございますよ。

   正如看到的那样,是很美丽的呀!

6、これは先生のお書きになった本でしょう。

   这是老师您写的书吧?

7、厳しい寒さでございますが、いかがお暮らしでいらっしゃいますか。

    正值严寒之际,您生活的好吗?

8、いずれあらためて御礼に参上致すつもりでございます。

   近期我打算再次登门来向您致谢。

   参上:さんじょう=登门、拜访(行く的自谦语)

   いずれ:=近期、最近几天

9、「こんなことをお尋ねして、不躾でございますが、あなたは     まだ お独りでいらっしゃいますか。」

    我向您问那样的事,很不礼貌吧,您还没有结婚吧?

    不躾:ぶしつけ=不礼貌、无礼、不懂规矩

10、御家族のみなさんは お元気でいらっしゃいますか。

    您和您的家人们都过得很好吧。






想要了解更多日语知识消息,马上联系我们吧!申请咨询电话:010-87750322 。